Ta có thể bị cám dỗ xưng tội chung chung và mơ hồ. Nhưng Thánh Phanxicô de Sales khuyên ta rằng xưng tội như vậy gần như không hữu hiệu bằng xưng tội cụ thể hơn.
Đừng bằng lòng với những lời xưng tội mơ hồ, chung chung, khuôn sáo. Ví dụ: “Con chưa yêu Chúa nhiều như là điều phải lẽ. Con không cầu nguyện sốt sắng như lẽ ra con phải làm. Con không yêu tha nhân như lẽ ra phải thế. Con chưa cung kính đủ khi lãnh nhận các bí tích.”
Những lời xưng tội như vậy hoàn toàn vô ích để soi sáng cho cha giải tội biết về tình trạng lương tâm của bạn: Gần như tất cả các thánh hiện đang ở trên thiên đàng và mọi người đang sống trên trần gian đều có cùng nhận định ấy. Thay vào đó, hãy xét mình kỹ lưỡng lý do cụ thể nào khiến bạn cáo mình về những lỗi lầm đó. Khi bạn đã tìm ra lý do, hãy cáo tội mình cách đơn giản và rõ ràng về hành vi sai trái cụ thể của mình.
Ví dụ, khi xưng thú rằng bạn chưa yêu thương người thân cận như lẽ ra bạn phải làm, có lẽ bạn muốn nói rằng bạn đã nhìn thấy một người đang rất cần giúp đỡ nhưng bạn đã không làm điều đó trong khi bạn có thể giúp đỡ họ. Vậy thì hãy nêu rõ sự hờ hững của bạn. Hãy nói rằng bạn nhìn thấy một người đang cần giúp đỡ và đã không giúp đỡ họ như bạn có thể làm, dù do thờ ơ, cứng lòng hay vô cảm – bất kể trường hợp nào.
Một ví dụ khác: Đừng cáo mình cách chung chung là đã không cầu nguyện với Chúa cách sốt sắng trọn vẹn. Nếu bạn đã chú ý đến những sự xao lãng cố tình hoặc chểnh mảng tìm thời gian, nơi chốn và cách thức thích hợp để cầu nguyện sâu sắc, thì hãy nói rõ ràng như vậy.
Tóm lại: Đừng xưng thú những điều chung chung vô ích và hâm hẩm.
| St. Frances de Sales, Introduction to the Devout Life, II, 19 |
# Tự vấn: Tôi có xu hướng xưng tội cách mơ hồ, chung chung không? Làm thế nào tôi có thể làm cho việc xưng tội của mình có hiệu quả hơn bằng cách nói rõ ràng hơn – soi sáng cho cả cha giải tội lẫn chính mình?
# Cầu nguyện: Lạy Chúa, xin giúp con xét mình để có thể xác định rõ ràng những tội lỗi cụ thể của con hầu con có thể sẵn sàng hơn để tránh chúng.
– Sách “365 ngày suy tư với các thánh”, tác giả Paul Thigpen
– Chuyển ngữ: Lm. Đaminh Trần Thiện Thanh Trà, DCCT